top of page

la carta

LA CARTA



DEGUSTACIÓ




Menú degustación

Us oferim la possibilitat de gaudir de la gastronomia diversa de Sur o no Sur amb una selecció de platets de degustació*. Aquesta opció consta de copa de benvinguda, 5 plats i unes postres. * Preu per persona, beguda no inclosa. Exclusivament a taula completa.

45 €




A REGAÑÁS




Jabugo y Jaleo

Paletilla D.O.P. Jabugo (Huelva), oli Jaleo i pa. Iberian Jabugo shoulder, Jaleo olive oil and bread.

16 €



Chicharón de Cádiz

Chicharrones especiales fets a casa nostra. Home made belly pork coldmeat.

8,00 €



Quesos y besos

Selecció de 4 formatges d'Andalusia i Murcia. Fine selection of 4 cheeses from Andalusia and Murcia.

12 €



Carne mechá

Feta a casa amb coll de Ral d'Avinyó. Cold pork meat made in the house.

7,50 €



De temporada

0 €




HÁBLAME DEL MAR, MARINERO




Pi(m)pirrana

Amanida de tomàquet, encurtits, salsa especial, fulles de pimpinela i túnids elaborats. Salad with fresh tomato, special sauce, pimpinela leaves and elaborated tuna.

13 €



Aguaíllo de Cayetano

Verdures saltejades en brou d'olives i gambes vermelles llistades d'Almeria. Sauteed vegetables in olive soup with Almeria's red shrimps.

15 €



Huelva era una fiesta

Cada día ens porten frescos de Huelva (coquinas, gamba blanca, gamba listada, etc...) pregunta'ns! Each day we receive fresh seafood from Huelva (white shrimp, red shrimp, clams...) Ask us!

0 €



Atún majara de Tarifa

Tonyina fresca bluefin que preparem cada setmana "según sople el viento". Pregunta'ns. Fresh bluefin tuna that we prepare each week as we want. Ask us!

15 €



Rodaballo en Caldo Quemao

Rèmol salvatge en reducció de suquet de "caldo quemao" y gachas. Wild turbot stew in "caldo quemado" and porridge.

17 €



A falta de chicha... calamar

Calamarsons frescos sobre fondo de sípia en tinta amb cigrons i "chacinas". Fresh squids over cuttlefish sauce with chickpeas and coldmeat.

17 €




TE ENSEÑARÉ LA VIDA EN EL CAMPITO




Escabeche de habichuelas verdes

Escabetx de mongeta tendra sobre ajoblanco. Pickled green beans with ajoblanco. Vegetarià. Gluten. Fruits secs (nuts). Espècies. All (ajo, garlic), sèsam i sulfits.

11 €



Migas "espatarrás"

Migas a la andaluza amb espàrrecs verds (rostits i en crema) i ou curat Andalusian "migas" (crumbled bread with chorizo and belly pork) with asparragus (roasted and creamy) and cured egg yolk Gluten. Espècies. All (ajo, garlic). Ou (huevo, egg). Soja (soy).

14 €



Presa adobá, pimentá y majá

Presa Ral d'Avinyó adobada i a la graella. S'acompanya de pebrots rostits i picada especial. Marinated and grilled selected Ral d'Avinyó pork. Side: majada with nuts, herbs, cheese... and roasted peppers.

18 €



Caldereta de toro de lidia

Estofat d'autèntica carn de toro de lidia d'Écija. Authentic bull stew.

18 €



Caracoles a la cordobesa

Cargol bové amb salsa de pernil, xoriço xerès, picada i tomàquet. Per llepar-se els dits. Snails stew with ham, chorizo, sherry wine and tomato sauce.

Tapa

8 €


Plat

18 €




POSTRES




Helado casero de Payoyo

Con brevas y pistachos. Gelat casolà de formatge Payoyo, figa-flors i festucs. Payoyo cheese ice cream made in home with figs and pistacchios.

6,50 €



Pestiños y crema de queso azul del Bosque

Conté gluten, ous i làctics.

6,50 €



Pastel de naranjo en flor

Conté gluten, flor de taronger, fruita, espècies i làctics.

6,50 €



1493

Pastel de chocolate amargo con un toque de guindilla. Pastís de xocolata amarga amb un toc de bitxo. Dark chocolate cake with hot chile.

6,50 €


© 2025 per SUR O NO SUR. Powered and secured by Wix

bottom of page